Hallo Residentie
Envoyer par email Imprimer
content-picture
Publié le maandag 09 januari 2012
**Résumé

De vraag is:   "Ik heb sinds 20 jaar een appartement aan zee/Middelkerke in een blok met 11 verschillende eigenaars. De basisakte dateert van in de jaren stillekes (jaren 60) en is volledig in het Frans. Van de elf huidige eigenaars is er slechts 1 Dirupo (halve italiaan uit de omgeving Charleroi), de rest zijn allen Nederlandstalig.

De vraag is:

 

"Ik heb sinds 20 jaar een appartement aan zee/Middelkerke in een blok met 11 verschillende eigenaars. De basisakte dateert van in de jaren stillekes (jaren 60) en is volledig in het Frans. Van de elf huidige eigenaars is er slechts 1 Dirupo (halve italiaan uit de omgeving Charleroi), de rest zijn allen Nederlandstalig.

 

Tot nu toe heeft niemand zich gestoord aan de taal van de basisakte, maar sinds kort zitten we opgezadeld met een syndicus (immo) en die heeft iedereen laten weten dat die basisakte in het Nederlands moet worden vertaald. Hij ging dit met plezier doen (uiteraard tegen een fikse betaling).

 

Is dit nu sinds kort echt een verplichting ? Of is dit een fabeltje om extra kosten te kunnen aanrekenen ?

 

Heeft iemand een verwijzing naar een of andere wettekst hieromtrent ? 

 

Dank aan iedereen."

 

Volg dit onderwerp op Juridisch Forum, klik hier